Sisukord
27 suhted: Adaptatsioon, Anna Verschik, Eesti keel, Emakeel, Foneetika, Grammatika, Inglise keel, Kakskeelsus, Keel, Keelekontakt, Keeleteadus, Kood, Koodivahetus, Laenamine, Lausung, Läti keel, Mitmekeelsus, Morfosüntaks, Protsess, Riigikeel, Sõnavara, Soome keel, Sotsiolingvistika, Terminoloogia, Vähemuskeel, Võõrkeel, Vene keel.
Adaptatsioon
Adaptatsioon (ka adaptsioon) on kohandamine, kohandumine, kohastumine või kohanemine või nende tulemus.
Vaata Koodikopeerimine ja Adaptatsioon
Anna Verschik
Anna Verschik (sündinud 31. mail 1968 Leningradis Õpetajate Leht, 23. veebruar 2007) on Venemaalt pärit juudi rahvusest Eesti keeleteadlane, Tallinna Ülikooli professor.
Vaata Koodikopeerimine ja Anna Verschik
Eesti keel
Eesti keel (varasem nimetus maakeel) on läänemeresoome lõunarühma kuuluv keel.
Vaata Koodikopeerimine ja Eesti keel
Emakeel
Emakeel on esimene keel, mille omandamist alustab inimene pärast sündimist.
Vaata Koodikopeerimine ja Emakeel
Foneetika
Foneetika ehk häälikuõpetus on keeleteaduse osa, mille huviobjektiks on inimkõne kui heli, uuritavateks nähtusteks prosoodia ja segmentaalfoneemid ehk häälikud.
Vaata Koodikopeerimine ja Foneetika
Grammatika
Grammatika on keeleteaduse osa, mis tegeleb keele reeglipäradega.
Vaata Koodikopeerimine ja Grammatika
Inglise keel
Inglise keel (English) on indoeuroopa keelkonda kuuluv läänegermaani keel, mis kujunes välja anglosakside valitsemise ajal Inglismaal.
Vaata Koodikopeerimine ja Inglise keel
Kakskeelsus
Kakskeelsus ehk bilingvism on nähtus, mille korral inimene omandab emakeelena kaks keelt ja on valmis vajaduse korral teisele keelele ümber lülituma.
Vaata Koodikopeerimine ja Kakskeelsus
Keel
Keel on inimeste kasutatav märgisüsteem, kommunikatsiooni või mõtlemise vahend, milles kasutatakse sümboleid ja teisi märke ning nende kombineerimise reegleid.
Vaata Koodikopeerimine ja Keel
Keelekontakt
Keelekontaktiks nimetatakse erinevate keelte või keelekujude omavahelise kokkupuute tagajärjel tekkivaid mõjusid nende grammatikas ja sõnavaras.
Vaata Koodikopeerimine ja Keelekontakt
Keeleteadus
Keeleteadus ehk lingvistika on humanitaarteadus ja filoloogia üks põhiharusid, mis tegeleb inimkeele teadusliku uurimise ja analüüsiga.
Vaata Koodikopeerimine ja Keeleteadus
Kood
Kood (ladina keele sõnast codex ’raamat, köide’) tähendab koodtähist või koodisüsteemi,ENE 5.
Vaata Koodikopeerimine ja Kood
Koodivahetus
Koodivahetus on kahe või enama keele või keelevariandi kasutamine ühe lausungi või vestluse piires.
Vaata Koodikopeerimine ja Koodivahetus
Laenamine
Laenamine on kahe või enama osapoole vahel aset leidev finantsteenuse tehing, kus üks osapool annab teisele osapoolele kasutamiseks raha ning viimast kohustatakse lepingus sätestatud tingimuste alusel seda tagasi maksma.
Vaata Koodikopeerimine ja Laenamine
Lausung
Lausung on peamiselt suulise keele analüüsimisel kasutatav keskne suhtlusüksus.
Vaata Koodikopeerimine ja Lausung
Läti keel
Läti keel (läti keeles latviešu valoda) kuulub indoeuroopa keelkonna balti rühma.
Vaata Koodikopeerimine ja Läti keel
Mitmekeelsus
Mitmekeelsus võib tähistada nii üksikisiku mitme keele oskust kui ka eri keelekogukondi, kes elavad samas piirkonnas.
Vaata Koodikopeerimine ja Mitmekeelsus
Morfosüntaks
Morfosüntaks on keeleteaduse haru, mis uurib grammatilisi kategooriaid ja keeleüksusi, millel on nii morfoloogilised kui ka süntaktilisi omadusi ning mida saab seetõttu defineerida nii morfoloogiliste kui ka süntaktiliste kriteeriumide järgi.
Vaata Koodikopeerimine ja Morfosüntaks
Protsess
---- Protsess on nähtuste ja asjade teatava tulemuseni viiv muutumine.
Vaata Koodikopeerimine ja Protsess
Riigikeel
Riigikeel on keel, mis on riigi või muu territooriumi konstitutsioonis riigikeeleks määratud.
Vaata Koodikopeerimine ja Riigikeel
Sõnavara
Sõnavara ehk leksika on kõik mingisse keelde või allkeelde või ühe isiku keeletarvitusse kuuluvad sõnad ja sõnade püsiühendid kokku.
Vaata Koodikopeerimine ja Sõnavara
Soome keel
Soome tähestik Soome keel (soome keeles suomen kieli) on läänemeresoome keelte põhjarühma kuuluv keel, mida kõneleb umbes 5 miljonit inimest Soomes, Rootsis ja teistes riikides.
Vaata Koodikopeerimine ja Soome keel
Sotsiolingvistika
Sotsiolingvistika on keeleteaduse haru, mis uurib keele ja ühiskonna vastastikuseid suhteid, sealhulgas keelekasutuse mõju kultuurilistele normidele, ootustele ja kontekstile.
Vaata Koodikopeerimine ja Sotsiolingvistika
Terminoloogia
Terminoloogia on sõna, millega on tähistatud nelja mõistet.
Vaata Koodikopeerimine ja Terminoloogia
Vähemuskeel
Vähemuskeel on keel, mida räägib mingis piirkonnas (nt riigis) vähemuses olev rahvusrühm.
Vaata Koodikopeerimine ja Vähemuskeel
Võõrkeel
Võõrkeel on inimese emakeelest erinev keel, mida inimene õpib kas õppeasutuses või iseseisvalt.
Vaata Koodikopeerimine ja Võõrkeel
Vene keel
Vene keel (русский язык, russki jazõk) on idaslaavi keelte hulka kuuluv keel.
Vaata Koodikopeerimine ja Vene keel